Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the insta-gallery domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/thnhyrcs/mapasmercadocultural.com/wp-includes/functions.php on line 6131

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the translatepress-multilingual domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/thnhyrcs/mapasmercadocultural.com/wp-includes/functions.php on line 6131
Le nouveau contexte numérique et la distribution des produits culturels sont au centre des 'MAPAS Conversations' – MAPAS Mercado Cultural

Le nouveau contexte numérique et la diffusion des produits culturels sont au centre de 'MAPAS Conversations'

Le nouveau contexte numérique et la diffusion des produits culturels ont focalisé les deux premières rencontres de « MAPAS Conversations ». Le Elder Museum a accueilli « Re-Thinking : The New Digital Ecosystem for the Performative Arts ». Lacunes, parcours et tendances (Arts du spectacle) et 'Re-distribuer : rendez-vous des distributeurs'.

La première des réunions a été suivie par Gustavo Zidan, représentant de REDELAE et directeur de la salle Verdi à Montevideo (Uruguay) ; et Hassane Kouyaté, directeur de Des Francophonies et illustre cartographe du MAPAS dans son édition 2019. La conversation était animée par María López, du Teatro del Temple.

Dans son discours, Gustavo Zidan a évoqué l'importance du contexte social de l'Uruguay pour repenser certains concepts autour de la culture et de sa situation après la pandémie de COVID-19. Il est clair que le contexte sanitaire a encore mis en évidence les inégalités et que la meilleure chose qui définit les arts de la scène est la présence, le public.

De son côté, Hassane Kouyaté a également axé son discours sur les inégalités créées entre artistes dans la pandémie, encore plus pressante sur le continent africain. À titre d'exemple, il a évoqué le manque de ressources telles que l'électricité qui a entravé le développement de la culture au milieu de la pandémie. Il était d'accord avec l'Uruguayen sur la nécessité de la présence pour compléter l'acte scénique.

Les enjeux de la diffusion scénique dans le contexte actuel de diffusion des contenus ont occupé le deuxième rendez-vous de la journée. Lucía Beviá (Iberarte) et Cristina Vázquez (APAP) ont réfléchi aux obstacles auxquels les professionnels des arts du spectacle sont confrontés face au défi de l'internationalisation.

La réunion « Re-distribuer : réunion des distributeurs », animée par Clara Pérez, présidente de l'ADGAE, a également traité du rôle de la numérisation, en soulignant l'importance de mener des actions de communication qui accompagnent le processus créatif, en ajoutant de la valeur et en favorisant le retour sur investissement. en diffusion.

Vous pouvez profiter de la version complète de ces conversations ici :

Partager